You are here

Glosár činnostných slovies

Namen pričujočega glosarja je predlagati usklajeno večjezično terminologijo, da bi se olajšala priprava in prevod prilog k spričevalu. Projekti, ki se izvajajo v več državah članicah, dokazujejo, da je z uporabo omejenega števila aktivnih glagolov možno opisati ključne kompetence, povezane s specifičnimi delovnimi profili, in sicer ne glede na panogo ali stopnjo.

Glosar je razdeljen na sedem delov, ki se ujemajo s poglavitnimi področji kompetenc:

  • informatika;
  • svetovanje/podpora;
  • proizvodnja (blaga in storitev);
  • upravljanje;
  • upravljanje s kadrovskimi viri in usposabljanje;
  • trženje in računovodstvo;
  • raziskave in razvoj.

Prenos (Excel)

  • upraviť

    Definícia: 

    mierne zmeniť najmä kvôli presnosti

    Examples of use: 
    opracovanie, stroj, výrobný systém, prístroj/zariadenie, výrobný proces, nástroj
  • (po)radiť

    Definícia: 

    dávať radu

    Examples of use: 
    vedeniu, zamestnancom
  • prideliť

    Definícia: 

    priradiť alebo zaradiť na konkrétny účel

    Examples of use: 
    zdroje
  • analyzovať (súčasti)

    Definícia: 

    vykonať matematický, chemický, gramatický rozbor

    Examples of use: 
    súčasti, krv
  • analyzovať (informácie)

    Definícia: 

    podrobne (pre)skúmať za účelom odhalenia významu, podstatnej vlastnosti atď.

    Examples of use: 
    informácie, údaje
  • anticipate

    Definícia: 

    to foresee and act in advance of

    Examples of use: 
    work, movements
  • predvídať/predpovedať

    Definícia: 

    predvídať alebo konať pred niečím

    Examples of use: 
    prácu, pohyby
  • aplikovať/uplatniť (pravidlá)

    Definícia: 

    prakticky používať

    Examples of use: 
    zásady, pravidlá, normy (hygieny, bezpečnosti)
  • uplatňovať (marketingové techniky)

    Definícia: 

    využívať techniky používané na podporu predaja

    Examples of use: 
    uviesť na trh
  • zostaviť/montovať

    Definícia: 

    prispôsobiť alebo spojiť dokopy (časti niečoho, napríklad stroja atď.)

    Examples of use: 
    lešenie, zariadenie, prvky štruktúry
  • oceniť /ohodnotiť (prípravu)

    Definícia: 

    posúdiť hodnotu, výkon atď., ohodnotiť

    Examples of use: 
    zamestnancov, školenie
  • oceniť /ohodnotiť (potreby)

    Definícia: 

    posúdiť hodnotu, dôležitosť atď., ohodnotiť

    Examples of use: 
    potreby, ťažkosti, riziká, kompetencie
  • pomôcť (pomáhať) (vedeniu)

    Definícia: 

    poskytnúť pomoc alebo podporu niekomu

    Examples of use: 
    vedeniu
  • chovať / pestovať

    Definícia: 

    vychovávať/dorábať a udržiavať nové alebo zdokonalené plemená/druhy (domácich zvierat alebo rastlín)

    Examples of use: 
    zvieratá, rastliny
  • kalkulovať ceny/vypracovať rozpočet

    Definícia: 

    odhadnúť náklady (na výrobok, službu atď.)

    Examples of use: 
    ponuky, investície
  • stavať (postaviť)

    Definícia: 

    vyrábať, budovať alebo vytvárať spájaním častí alebo materiálov

    Examples of use: 
    múr, konštrukciu
  • nakupovať

    Definícia: 

    nadobúdať kúpou alebo sľubom o zaplatení peňažnej čiastky alebo jej ekvivalentu

    Examples of use: 
    tovary, služby
  • (vy)počítať

    Definícia: 

    riešiť (jeden alebo viac problémov) matematickým postupom; zistiť výpočtom

    Examples of use: 
    hodnotu
  • kalibrovať, ciachovať

    Definícia: 

    určiť presnosť (meracieho prístroja atď.)

    Examples of use: 
    stroj, nástroj
  • získavať (pre podnikanie)

    Definícia: 

    uchádzať sa o hlasy, zákazky, reklamu atď. u niekoho

    Examples of use: 
    trh, zákazníkov/klientelu
  • vykonať (vykonávať) / realizovať

    Definícia: 

    doviesť do konca, dosiahnuť

    Examples of use: 
    kontrolu, riadenie kvality, prieskum, úlohu, prácu, údržbu, pohovor, lekársku prehliadku alebo liečbu, opravu, pestovanie/chov (*), zber úrody, prevádzku/obsluhu, vykresľovanie (*), meranie, transakciu, údržbu, konečnú úpravu, nastavenie, dodávku, spustenie zariadenia, dopravu, diagnostiku, hodnotenie, prihlásenie batožiny (*), lekársku analýzu, technickú kontrolu, montáž
  • kontrolovať

    Definícia: 

    preskúmať, overiť alebo zistiť presnosť, kvalitu alebo napredovanie skutočnosti, výrobku atď., najmä rýchlo alebo neformálne

    Examples of use: 
    súlad, kvalitu, zariadenie, pracovný poriadok
  • čistiť / prať/umývať (sa)

    Definícia: 

    zbaviť (sa) nečistôt, špiny atď.

    Examples of use: 
    časti, priestory
  • spolupracovať (na)

    Definícia: 

    pracovať spolu s niekým na určitom projekte, na zvládnutí určitých úloh

    Examples of use: 
    projekte, vykonaní skúšky, riadení, hodnotení/nábore zamestnancov, údržbe a oprave prístrojov a zariadení, vypracovaní stratégie, logistike, preventívnych opatreniach, výskume
  • zbierať (údaje)

    Definícia: 

    niečo (systematicky) hľadať a pridať do väčšieho množstva

    Examples of use: 
    informácie, údaje
  • porovnať

    Definícia: 

    preskúmať za účelom zistenia podobností alebo rozdielností

    Examples of use: 
    údaje, informácie, výsledky
  • zostaviť

    Definícia: 

    vytvoriť alebo zložiť z iného materiálu alebo zdrojov

    Examples of use: 
    zoznam, katalóg, súpis
  • uzatvoriť

    Definícia: 

    dohodnúť s konečnou platnosťou, dojednať

    Examples of use: 
    trh, zmluvu, predaj
  • konfigurovať / nastaviť (zariadenie)

    Definícia: 

    pripraviť určitým spôsobom

    Examples of use: 
    zariadenie, počítač, pracovný priestor
  • obrátiť sa na zákazníka

    Definícia: 

    vytvoriť, dostať sa do alebo mať spoluprácu, kontakt alebo komunikáciu

    Examples of use: 
    na dodávateľa, klientov
  • riadiť / prevádzkovať / obsluhovať

    Definícia: 

    ovládať (stroj)

    Examples of use: 
    stroj
  • koordinovať

    Definícia: 

    usporiadať alebo spojiť (rôzne prvky) do harmonickej činnosti

    Examples of use: 
    ľudí, prácu, zásahy, výrobný proces, výkon práce
  • (vy)tvoriť (databázu)

    Definícia: 

    stvoriť, urobiť

    Examples of use: 
    databázu, informácie
  • obrábať / pestovať

    Definícia: 

    cieľavedome zošľachťovať

    Examples of use: 
    pôdu, rastliny, obilniny
  • (na)rezať, krájať, sekať, lámať

    Definícia: 

    rozdeliť na kusy lámaním, strihaním, rezaním, trhaním atď.

    Examples of use: 
    surovinu, stromy
  • spracovať/zaoberať sa (spis)

    Definícia: 

    sústavnejšie sa niečomu venovať - skúmať alebo preverovať

    Examples of use: 
    spis, sťažnosť
  • rozhodnúť

    Definícia: 

    určiť alebo vyjasniť (súťaž alebo otázku)

    Examples of use: 
    politiku, prideľovanie zdrojov
  • definovať

    Definícia: 

    presne vyjadriť alebo vysvetliť obsah (slov, pojmov atď.)

    Examples of use: 
    databázu, termín
  • delegovať/rozdeliť

    Definícia: 

    dať alebo odovzdať (povinnosti, práva atď.) inému ako splnomocnencovi alebo zástupcovi

    Examples of use: 
    úlohy
  • dodávať

    Definícia: 

    dopraviť (tovar atď.) na miesto určenia, najmä dopraviť a distribuovať (tovary, výrobky) na viacero miest

    Examples of use: 
    výrobok
  • predviesť (marketing)

    Definícia: 

    ukázať, obsluhovať a vysvetliť fungovanie (stroja, výrobku atď.)

    Examples of use: 
    výrobok
  • opísať

    Definícia: 

    podrobne vyjadriť alebo vysvetliť slovami

    Examples of use: 
    výrobok, sériu
  • navrhnúť (školenie)

    Definícia: 

    vypracovať štruktúru alebo podobu niečoho, napríklad prostredníctvom skice, náčrtu, vzoru alebo plánov

    Examples of use: 
    školenie
  • navrhnúť (výskum a vývoj)

    Definícia: 

    vypracovať štruktúru alebo podobu niečoho, napríklad prostredníctvom skice, náčrtu, vzoru alebo plánov

    Examples of use: 
    stratégiu, nástroj, postup, metódu
  • zistiť

    Definícia: 

    objaviť existenciu alebo prítomnosť niečoho

    Examples of use: 
    poruchu, nedostatok, chorobu
  • vyvinúť (metódu, proces)

    Definícia: 

    vypracovať alebo podrobne rozpracovať

    Examples of use: 
    metódu, proces
  • diagnostikovať

    Definícia: 

    objaviť existenciu alebo prítomnosť niečoho

    Examples of use: 
    kontrola/riadenie kvality
  • usmerniť

    Definícia: 

    (niekomu) vysvetliť alebo ukázať cestu k cieľu

    Examples of use: 
    zákazníkov, návštevníkov
  • rozobrať

    Definícia: 

    rozdeliť (celok, zostavu) na časti, rozmontovať, odmontovať

    Examples of use: 
    stroj
  • šíriť

    Definícia: 

    postarať sa, aby bolo niečo známe širokému okruhu; distribuovať

    Examples of use: 
    informácie, poštu
  • pripraviť/vypracovať (zmluvu)

    Definícia: 

    sformulovať a napísať v príslušnej podobe

    Examples of use: 
    pracovnú zmluvu
  • navrhnúť (plánovať)

    Definícia: 

    opísať alebo čiarami načrtnúť (podobu, schému, obrázok atď.), napríklad ceruzkou alebo perom

    Examples of use: 
    plánovať
  • vypracovať/zhotoviť (dokument)

    Definícia: 

    1) sformulovať a spracovať do textu určitým spôsobom 2) vypracovať návrh (právneho dokumentu)

    Examples of use: 
    1) správu, dokument, technické podmienky, zmluvu, ponuku 2) zmluvu, dohodu
  • odstrániť

    Definícia: 

    dať preč, zbaviť sa alebo vylúčiť

    Examples of use: 
    nečistoty, chybné výrobky
  • preskúmať

    Definícia: 

    pozrieť sa na niečo, skontrolovať, pozorne alebo podrobne prezrieť

    Examples of use: 
    dokument, otázku, návrh
  • vymeniť (si informácie)

    Definícia: 

    dať alebo prijať (informácie, myšlienky atď.)

    Examples of use: 
    myšlienky, názory, stanovisko
  • rozšíriť (kapacity)

    Definícia: 

    zväčšiť rozsah, objem, veľkosť alebo pôsobnosť, zvýšiť

    Examples of use: 
    kapacity, oddelenie
  • vykonať pokus (výskum a vývoj)

    Definícia: 

    experimentovať, robiť pokus alebo pokusy

    Examples of use: 
    so zariadením, prototypom, metódou
  • vysvetliť

    Definícia: 

    urobiť niečom zrozumiteľným, najmä jednoznačným a podrobným opísaním príslušnej štruktúry, fungovania, súvisiacich okolností atď.

    Examples of use: 
    dokument, otázku, návrh
  • vybrať

    Definícia: 

    odvodiť (informácie) od jedného zdroja alebo situácie

    Examples of use: 
    informácie (z nejakého zdroja)
  • nájsť náhradu za (zamestnancov)

    Definícia: 

    nahradiť jednu osobu druhou

    Examples of use: 
    zamestnancov
  • určiť/stanoviť (cenu/sadzbu)

    Definícia: 

    s konečnou platnosťou dohodnúť; rozhodnúť

    Examples of use: 
    cenu/sadzbu (za tovary/služby)
  • sledovať / postupovať podľa

    Definícia: 

    1) pozorne alebo nepretržito pozorovať 2) konať v súlade s

    Examples of use: 
    1) výrobný cyklus, práce 2) pokynov
  • nadviazať (na) (marketing)

    Definícia: 

    pokračovať v krokoch po začiatku, najmä na zvýšenie ich účinku

    Examples of use: 
    marketing, uvedenie výrobku
  • identifikovať (potreby ľudských zdrojov)

    Definícia: 

    dokázať alebo uznať, že niekto/niečo je určitá osoba alebo vec

    Examples of use: 
    potreby ľudských zdrojov, vzdelávacie potreby
  • oznámiť, odovzdať

    Definícia: 

    komunikovať (informácie)

    Examples of use: 
    informácie
  • realizovať / implementovať

    Definícia: 

    vykonať, uviesť do života

    Examples of use: 
    zásady, pravidlá, normy (hygieny, bezpečnosti)
  • zdokonaliť / zlepšiť

    Definícia: 

    dosiahnuť alebo nadobudnúť vyššiu kvalitu, odstrániť chyby, nedostatky

    Examples of use: 
    opracovanie, stroj, výrobný systém, prístroj/zariadenie, výrobný proces, nástroj
  • zasiahnuť (do)

    Definícia: 

    rozhodujúcim konaním niečo ovplyvniť za účelom úpravy alebo určenia udalostí alebo ich výsledkov

    Examples of use: 
    problému, otázky, technickej prípravy, konfliktu
  • fakturovať (za výrobok/službu)

    Definícia: 

    predložiť (zákazníkovi) faktúru

    Examples of use: 
    za výrobok/službu
  • naložiť

    Definícia: 

    umiestniť alebo prijať (náklad, tovar atď.) na (loď, nákladné vozidlo atď.)

    Examples of use: 
    náklad
  • vykonávať údržbu/starať sa (o)

    Definícia: 

    udržiavať v riadnom alebo dobrom stave

    Examples of use: 
    zariadenie, prevádzku, sieť, záhradu
  • riadiť (tím)

    Definícia: 

    prikázať, požadovať alebo prinútiť

    Examples of use: 
    dohliadať
  • riadiť (ľudských zdrojov)

    Definícia: 

    prikázať, požadovať alebo prinútiť

    Examples of use: 
    uvedenie pracovníkov, presadzovanie pracovného práva, prípravu
  • vyrábať

    Definícia: 

    spracovávať alebo zhotovovať (výrobok) zo suroviny

    Examples of use: 
    ošatenie, výrobky, debnenie, stavebné prvky
  • uviesť na trh

    Definícia: 

    ponúkať alebo vyrábať na predaj

    Examples of use: 
    výrobky
  • ovládať

    Definícia: 

    dôkladne niečo zvládnuť

    Examples of use: 
    jazyk, techniku, zásady
  • ovládať (techniku)

    Definícia: 

    dôkladne niečo zvládnuť alebo nadobudnúť schopnosť na vykonávanie niečoho

    Examples of use: 
    pracovný postup, techniku, cudzí jazyk, programové vybavenie
  • merať

    Definícia: 

    určiť veľkosť, množstvo atď. meraním

    Examples of use: 
    prísady, parametre, vplyvy, rozdiely, množstvo/kvalitu, výrobok/službu
  • odmerať, správne dávkovať

    Definícia: 

    nastaviť pomerné množstvo

    Examples of use: 
    prísady
  • upraviť (zariadenie)

    Definícia: 

    zmeniť štruktúru, povahu, určenie atď.

    Examples of use: 
    zariadenie
  • sledovať

    Definícia: 

    pozorovať alebo zaznamenávať (činnosť alebo výkon stroja alebo iného prístroja)

    Examples of use: 
    stroj, nástroj
  • rokovať (riadenie)

    Definícia: 

    pracovať alebo rozprávať (s inými) za účelom dosiahnutia (transakcie, dohody atď.)

    Examples of use: 
    o riešeniach, termíne
  • rokovať (zmluvu)

    Definícia: 

    pracovať alebo rozprávať (s inými) za účelom dosiahnutia (transakcie, dohody atď.)

    Examples of use: 
    o podmienkach predaja/kúpy, zmluvných podmienkach (objednávky, množstvá, termíny dodávok, odmena, ponuky)
  • optimalizovať

    Definícia: 

    plne využiť

    Examples of use: 
    opracovanie, stroj, výrobný systém, prístroj/zariadenie, výrobný proces, nástroj
  • objednať

    Definícia: 

    požiadať o dodanie alebo výrobu niečoho, najmä za odplatu

    Examples of use: 
    prácu, diel
  • organizovať (riadenie)

    Definícia: 

    zostaviť (časti prvkov niečoho) do štruktúrovaného celku

    Examples of use: 
    prácu, plán staveniska, činnosť
  • organizovať (ľudských zdrojov)

    Definícia: 

    zostaviť (časti prvkov niečoho) do štruktúrovaného celku

    Examples of use: 
    prípravu, prijímanie pracovníkov
  • (za)baliť

    Definícia: 

    ovinúť alebo dať do obalu

    Examples of use: 
    výrobky
  • zúčastniť sa (na)/podieľať sa (na)

    Definícia: 

    byť aktívnym účastníkom podujatia, podieľať sa na podujatí

    Examples of use: 
    krokoch/opatreniach, dokumentácii, projekte
  • viesť, riadiť

    Definícia: 

    riadiť smer/viesť (ľudí)

    Examples of use: 
    kroky, zariadenie, vozidlo
  • plánovať (výrobu)

    Definícia: 

    zostaviť plán alebo vypracovať plány niečoho

    Examples of use: 
    prácu, kroky, výrobné etapy, výrobu
  • plánovať (ľudských zdrojov)

    Definícia: 

    zostaviť plán alebo vypracovať plány niečoho

    Examples of use: 
    prípravu, prijímanie pracovníkov
  • pripraviť/vypracovať (dokumentácia)

    Definícia: 

    vyhotoviť alebo vopred prispôsobiť na konkrétny účel alebo určité použitie, udalosť atď.

    Examples of use: 
    kroky/opatrenie, dokumentácia, zásah, dokument
  • vypracovať/pripraviť (výrobu)

    Definícia: 

    vyhotoviť alebo vopred prispôsobiť na konkrétny účel alebo určité použitie, udalosť atď.

    Examples of use: 
    výrobu, jedlo, zariadenie, nástroj, pôdu, povrch, objednávku, pracovný priestor
  • predchádzať

    Definícia: 

    nedovoliť, aby sa niečo stalo, najmä prijatím preventívnych opatrení, zabrániť

    Examples of use: 
    nehodám, konfliktom, problémom, sporom, komplikáciám
  • spracovať

    Definícia: 

    opracovať alebo upraviť osobitným spôsobom, najmä spracovať (potraviny) za účelom konzervovania

    Examples of use: 
    surovinu, potraviny
  • programovať

    Definícia: 

    usporiadať údaje do vhodnej podoby tak, aby mohli byť spracované počítačom

    Examples of use: 
    úlohu, stroj
  • propagovať (výrobok)

    Definícia: 

    podporovať predaj (výrobku) reklamou alebo zabezpečením finančnej podpory

    Examples of use: 
    techniku, výrobok
  • vystaviť (výrobky)

    Definícia: 

    ukázať alebo umožniť viditeľnosť niečoho

    Examples of use: 
    výrobky
  • vytvárať povedomie (pracovníkov)

    Definícia: 

    zvyšovať povedomie alebo vedomie

    Examples of use: 
    o predpisoch, cieľoch, kvalite, bezpečnosti
  • prijať (náklad)

    Definícia: 

    prevziať zásielku alebo prenos (list, telefónny hovor)

    Examples of use: 
    náklad
  • prijímať pracovníkov

    Definícia: 

    zapísať alebo získať

    Examples of use: 
    pracovníkov
  • napraviť/opraviť

    Definícia: 

    dať do poriadku, opraviť, odstrániť

    Examples of use: 
    opracovanie, stroj, výrobný systém, prístroj/zariadenie, výrobný proces, nástroj
  • obnoviť, renovovať

    Definícia: 

    vrátiť niečo do dobrého stavu

    Examples of use: 
    budovu
  • opraviť

    Definícia: 

    obnoviť dobrý stav alebo funkčnosť (niečoho poškodeného alebo zablokovaného)

    Examples of use: 
    zariadenie
  • referovať

    Definícia: 

    niekomu vecne a triezvo opísať, oznámiť vecný obsah alebo dej

    Examples of use: 
    činnosť, kroky
  • zastupovať

    Definícia: 

    konať ako alebo byť oprávneným delegátom alebo sprostredkovateľom (osoby, krajiny atď.)

    Examples of use: 
    úrad, firmu
  • riešiť (konflikty)

    Definícia: 

    nájsť odpoveď na problém alebo jeho riešenie

    Examples of use: 
    konflikty
  • rekonštruovať

    Definícia: 

    vrátiť (niečo, najmä umelecké dielo alebo budovu) do pôvodného alebo predchádzajúceho stavu

    Examples of use: 
    budovu, obraz
  • zvoliť/vybrať (stratégiu)

    Definícia: 

    vybrať si (niekoho alebo niečo) radšej ako niečo iné alebo niekoho iného

    Examples of use: 
    pracovníkov, činnosti, stratégiu
  • zvoliť/vybrať (výrobky)

    Definícia: 

    vybrať si (niekoho alebo niečo) radšej ako niečo iné alebo niekoho iného

    Examples of use: 
    diely, výrobky, zariadenie, parametre, úpravu, metódy, programy a učivo
  • predávať

    Definícia: 

    previesť na kupujúceho za peniaze alebo inú protihodnotu

    Examples of use: 
    výrobky
  • obslúžiť (zákazníkov)

    Definícia: 

    poskytnúť (hosťom, zákazníkom) tovary alebo služby

    Examples of use: 
    zákazníkov/klientov
  • vystaviť (kvety, záhradu)

    Definícia: 

    aranžovať, predviesť alebo vyložiť

    Examples of use: 
    kvety, záhradu
  • riešiť (problém)

    Definícia: 

    nájsť vysvetlenie alebo riešenie (problému)

    Examples of use: 
    problém, konflikt
  • skladovať

    Definícia: 

    umiestniť do skladu, bezpečnostnej schránky atď. na úschovu

    Examples of use: 
    zásoby, potraviny
  • štruktúrovať

    Definícia: 

    dať niečomu štruktúru, vypracovať niečo podľa určitej štruktúry, usporiadať

    Examples of use: 
    údaje, dokument
  • študovať/skúmať (dokument)

    Definícia: 

    sústredene, starostlivo prezerať

    Examples of use: 
    dokument
  • supervise (staff)

    Definícia: 

    to direct or oversee the performance or operation of

    Examples of use: 
    production, staff, team
  • dohliadať (na výrobu, pracovníkov)

    Definícia: 

    riadiť alebo dozerať na výkon alebo prevádzkou

    Examples of use: 
    na výrobu, pracovníkov, tím
  • dodávať/podávať

    Definícia: 

    zabezpečiť niečím potrebným

    Examples of use: 
    stroj
  • podporovať

    Definícia: 

    poskytovať pomoc

    Examples of use: 
    vedenie, zamestnancov, nadriadeného, sieť, tím
  • syntetizovať (údaje)

    Definícia: 

    skombinovať alebo zabezpečiť skombinovanie do celku

    Examples of use: 
    údaje
  • syntetizovať (výrobok)

    Definícia: 

    vyrobiť syntézou

    Examples of use: 
    výrobok
  • prevziať objednávku

    Definícia: 

    odobrať vzorku alebo vzorky

    Examples of use: 
    krvi, materiálu
  • odobrať vzorku

    Definícia: 

    prijať od zákazníka požiadavku na tovary alebo služby

    Examples of use: 
    objednať
  • vykonať inventúru

    Definícia: 

    skontrolovať, spočítať a oceniť tovar v zásobe v predajni alebo podniku

    Examples of use: 
    prísad, zariadenia
  • opatrovať

    Definícia: 

    starať sa o

    Examples of use: 
    osobu, zviera
  • dopraviť

    Definícia: 

    preniesť alebo zabezpečiť premiestnenie z jedného miesta na iné

    Examples of use: 
    ľudí, výrobky
  • liečiť (zviera)

    Definícia: 

    použiť liečbu na

    Examples of use: 
    osobu, zviera
  • vyložiť

    Definícia: 

    odstrániť bremeno alebo náklad z (lode, nákladného vozidla atď.)

    Examples of use: 
    náklad, stroj
  • aktualizovať

    Definícia: 

    dať, doviesť do aktuálneho stavu

    Examples of use: 
    súbor, databázu, dokument, informácie
  • použiť/využiť

    Definícia: 

    použiť na daný účely

    Examples of use: 
    výrobky, terminológiu, zariadenie, techniku, súčasti
  • potvrdiť/schváliť/osvedčiť (výskum a vývoj)

    Definícia: 

    atestovať alebo podporiť

    Examples of use: 
    postup, údaje
  • vítať

    Definícia: 

    srdečne alebo radostne zdraviť pri príchode (návštevníkov, hostí atď.)

    Examples of use: 
    zákazníkov/klientov, verejnosť
  • pracovať v tíme

    Definícia: 

    pracovať v skupine ľudí na dosiahnutie spoločného cieľa